OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORBELT SANDER DOUBLE INSULATEDPONCEUSE À BANDE À DOUBLE ISOLATION LIJADORA DE BANDA CON DOBLE
10 - EnglishMAINTENANCEElectric tools used on fiberglass material, wallboard, spackling compounds, or plaster are subject to accelerated wear and poss
2 - Françaisl’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner
3 - Françaiscas de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.Gar
4 - FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
5 - FrançaisCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolo
6 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUETaille de la bande ...76 x 457 mm (3 po x 18 po)Surface de ponçage ...
7 - Français Lever le levier de soulagement de tension. NOTE : Si la bande abrasive doit être changée, retirer alors l’ancienne bande abrasive. I
8 - FrançaisUTILISATIONVIDAGE DU SAC À POUSSIÈREPour un fonctionnement plus efficace, vider le sac à poussière avant qu’il soit à moitié plein. Ceci p
9 - FrançaisPOSITIONNEMENT CORRECT DES MAINSVoir la figure 9, page 12.Pour faciliter l’utilisation et maintenir un bon contrôle, la ponceuse est munie
10 - FrançaisENTRETIENLes outils électriques utilisés sur la fibre de verre, le placoplâtre, les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent plus vite et
2 - EnglishUse personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, o
2 - Españolmedicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.Utilice protección e
3 - EspañolGuarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen personas no familiarizadas co
4 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
5 - Españolinsuficiente causa una caída en el voltaje de línea, la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. Básese en la tabla sum
6 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODimensiones de la banda ... 76 x 457 mm (3 x 18 pulg)Superficie de lijado ...
7 - Español Suba la palanca de afloje de tensión. NOTA: Si va a poner otra banda de lija, en este momento retire la banda vieja. Instale la banda
8 - EspañolFUNCIONAMIENTOVACIADO DEL SACO CAPTAPOLVOPara obtener un desempeño más eficiente de la lijadora, vacíe el saco captapolvo antes de que se
9 - EspañolCOLOCACIÓN CORRECTA DE LAS MANOSVea la figura 9, página 12.Para facilitar el manejo y mantener el control, la lijadora dispone de un mango
10 - EspañolMANTENIMIENTOLas herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestos de res
11Fig. 3Fig. 4A - Dust collection bag (sac à poussière, saco captapolvo)B - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)C - Tension release lever (lev
3 - EnglishHold power tool by insulated gripping surfaces, because the belt may contact its own cord. Cutting a “live” wire may make exposed metal p
12Fig. 6A - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)B - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón del seguro de encendido)Fig. 7Fig. 8 F
13NOTES / NOTAS
9910001688-22-14 (REV:01)OPERATOR’S MANUAL / BELT SANDER DOUBLE INSULATEDMANUEL D’UTILISATION / PONCEUSE À BANDE À DOUBLE ISOLATION MANUAL DEL OPERADO
4 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
5 - EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci
6 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSBelt Size ...3 in. x 18 in.Sanding Surface ...
7 - EnglishOPERATIONINSTALLING/CHANGING SANDING BELTSSee Figures 1 - 3, page 11. Unplug the sander. Position the sander on its side with the cord
8 - EnglishOPERATIONWARNING:Collected sanding dust from sanding surface coatings such as polyurethanes, linseed oil, etc., can self-ignite in the sand
9 - EnglishWARNING:Do not let your fingers rest over the front or right edge of the sander. If the sanding belt were to run off, or if it were not pro
Comments to this Manuals