FEEDDIRECTIONinch10123Inch10123MANUEL D’UTILISATIONTABLE À TOUPIEA25RT01 CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCECette table à toupie a été conçue et
10Inch10123Inch10123FEEDDIRECTION12312315678910111918151617Fig. 4212341413BORDEREAU D’EXPÉDITION1. Pieds (4)2. Vis de pied (16)3. Cheville de départ4.
11Fig. 7ASSEMBLAGEFig. 5ASSEMBLAGE DE LA TABLE À TOUPIEPour assembler la table à toupie, il faut fixer la boîte d’interrupteur, les protec
12Inch10123Inch10123FEEDDIRECTIONASSEMBLAGEAVANT-TROUS POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE SUR LA TABLEVoir la figure 8.Puisque les réglages de la hauteur
13ASSEMBLAGEMARQUE MODÈLE TYPE DE BASE TAILLE DE L’ATTACHE TROUS DE LA PLAQUE D’INSERTION UTILISÉSNOMBRE DE TROUSBosch 1617 Fixe 10-24 x 16 mm (5/8 po
14Fig. 130Inch121300Inch12130BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE BOULON DE CARROSSERIE RONDELLE DE BOULON DE CARROSSERIE ENTAILLEInch10123Inch10123FEEDD
15FEEDDIRECTIONInch10123Inch10123GUIDE D’ONGLETEBARRE DE GUIDE D’ONGLETEFLECHEENTAILLEInch10123Inch10123FEEDDIRECTIONFig. 16TROUS DE CHEVILLE DE DÉPAR
16inchFEEDDIRECTION1inch1TUYAU POUR ASPIRATEURACCESSOIRE POUR ASPIRATEURInch10123Inch10123FEEDDIRECTIONInch10123Inch10123FEEDDIRECTIONÉCROUS HEXSUR UN
17UTILISATIONUTILISATION DE LA TOUPIESuivre les directives suivantes pour utiliser la toupie. Lire tout le manuel d’utilisation de la toupie et de la
181/40Inch10123Inch10123FEEDDIRECTIONInch10123Inch10123UTILISATIONFig. 20BOUTON DE GUIDE D’ONGLETEGUIDE D’ONGLETE INSÉRER OU RETIRER DES COUTEAUX Dé
19ENTRETIENAVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles p
2TABLE DES MATIÈRES Introduction ...
20987000-11403-08-07 (REV:00)A25RT01MANUEL D’UTILISATIONTABLE À TOUPIEA25RT01AVERTISSEMENT :La poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, per
3RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîne
4RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR VOTRE PROPRE SURETE, lire ce toupie manuel de utilisation et le manuel de utilisation avant de fonction-ner
5SYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interpréta
6SYMBOLES AVERTISSEMENT :Pour éviter des blessures graves, ne pas essayer d’utiliser ce produit avant d’avoir lu entièrement et bien
7CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESVITESSE ET CÂBLAGELa vitesse n’est pas constante et elle diminue sous une charge ou en présence d’une baisse de
8CARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEDimensions de la table ...355,6 mm x 711,2 mm x 19 mm (14 po x 28 po x 3/4 po)Diamètre maximum du fer ...
9CARACTÉRISTIQUESBOUTON DE RÉARMEMENTVoir la figure 2.Le commutateur est équipé avec un remettre à l’état initial le bouton qui protège les composants
Comments to this Manuals