Your finish sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly
10 - EnglishTo rotate the sheet, simply remove the top two thirds of sanding sheet along the perforation. Rotate the sheet so that a clean cor
2 - Français Introduction ...
3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT !Lire toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîn
4 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESGarder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenu
5 - FrançaisSYMBOLES Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou morte
6 - FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques,
7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUELongueur du coussinet de ponçage... 140 mm (5-1/2 po)Cordon ...
8 - FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des accessoires non recommandés pour cet produit. De tell
9 - FrançaisMISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA PONCEUSEVoir la figure 4, page 11.En tenant l’outil en position normale de fonctionnement: Pour mettre
10 - FrançaisUTILISATIONfourni avec la ponceuse. Les perforations du papier doivent être alignées sur les trous du tampon. Installer le papier de v
2 - English Introduction ...
2 - Español Introducción ...
3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo pue
4 - EspañolUtilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas de corte, ruedas de esmeril, etc. de conformidad con estas instrucciones
5 - EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
6 - EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina
7 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONESLongitud de la almohadilla de lija ... 140 mm (5-1/2 pulg.)Cordón ...
8 - EspañolADVERTENCIA:No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación const
9 - EspañolFUNCIONAMIENTO Desconecte la lijadora. Con un leve movimiento de giro, deslice firmemente el conjunto del saco captapolvo sobre el es
10 - EspañolFUNCIONAMIENTOdilla, simplemente desprenda la hoja o la almohadilla usada de la base y una la hoja o la almohadilla deseada oprimiendo la
11Fig. 2 Fig. 3A - Heavy-duty scrubbing pad (red) [tampon à récurer grossier (rouge), almohadilla restregadora de uso pesado (roja)]B - Light
3 - EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi
12Fig. 5A - Dust bag (sac à poussière, saco captapolvo)B - Blower exhaust (trou d’évacution, escape del soplador)Fig. 6Fig. 7Fig. 8Fig. 9Fig. 10A - Ro
13NOTES / NOTAS
987000-14904-27-09 (REV:02) PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number
4 - EnglishGENERAL SAFETY RULESSPECIFIC SAFETY RULESSERVICEHave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replaceme
5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of thes
6 - EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capaci
7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSSanding Pad Length ...5-1/2 in.Cord Length ...
8 - EnglishWARNING:Do not attempt to modify this product or create acces-sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modi
9 - EnglishOPERATIONTURNING THE SANDER ON/OFFSee Figure 4, page 11.While holding the tool in normal operating position: Push the ON/OFF switch to t
Comments to this Manuals