Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad par
6 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbol
7 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbol
8 — EnglishUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed i
9 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with products to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflic
10 — EnglishOPERATING THE TRIMMERSee Figure 11.Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Ke
11 — EnglishOPERATIONADVANCING THE LINE MANUALLYSee Figure 13. Remove the battery pack or disconnect from power sup-ply.Push the black button loca
12 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dam
13 — EnglishTROUBLESHOOTINGCALL US FIRSTFor any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi® Help Line!Your product has bee
14 — EnglishLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outd
NOTES
iiSee this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual.Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adres
3 — FrançaisAVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’
4 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Utiliser exclusivement des lignes de coupe d’origine. Ne pas utiliser un autre accessoir
5 — FrançaisDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cord
6 — FrançaisLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce prod
7 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprét
8 — FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit nécessite un assemblage. Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que t
9 — FrançaisAVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inatte
10 — FrançaisMISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA TAILLE-BORDURES (a.c.)Voir les figures 6 à 8.Démarrage :S’il est installé, retirer le bloc-piles du taill
11 — FrançaisAVANCE MANUELLE DE LIGNEVoir la figure 13. Retirer le bloc-piles ou débrancher l’outil de la source d’alimentation.Appuyer sur le bou
12 — FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situatio
iiiA - Power selection door (porte des options, puerta de selección)B - Latches (loquets, pestillos)C - Battery pack (bloc-piles, baterías)A - Grass d
13 — FrançaisDÉPANNAGENOUS APPELER D’ABORDPour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit , appeler le service d’assis
14 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est
3 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES¡ADVERTENCIA!Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el
4 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto del fabricante original. No use ningún otro
5 — EspañolDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de u
6 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una cor
7 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una cor
8 — EspañolDESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén pre
9 — EspañolADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es s
10 — EspañolENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTA-DORA (CA)Vea las figuras 6 a 8.Para arrancar:Retire el paquete de baterías de la recortadora si está i
ivFig. 7Fig. 8Fig. 9A - Telescoping boom (flèche télescopique, brazo telescópico)B - Loosen (desserrer, aflojar)C - Tighten (aflojar, asegurar)D - Tel
11 — EspañolFUNCIONAMIENTOAVANCE MANUAL DEL HILOVea la figura 13. Retire el paquete de baterías o desconecte el suministro de alimentación.Oprima
12 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría cau
13 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASLLÁMENOS PRIMEROSi tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de at
14 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este p
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65ADVERTENCIA:Este producto y sustancias que puedan llegar a ser aerotransportadas por su uso pueden contener susta
vACBWIND CLOCKWISEENROULER DANS LE SENS HORAIREENROLLE HACIA LA DERECHAA - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)B - Tabs (languettes,
2 — English Introduction ...
3 — EnglishWARNING! When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric
4 — English Make sure all guards, straps, deflectors and handles are properly and securely attached. Use only the manufacturer’s replacement line i
5 — EnglishELECTRICAL (AC)Make sure the cord and extension cord are securely attached as shown in Figure 5, then connect the plug end of the power cor
Comments to this Manuals