Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctemen
10INSTALLATION DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIREVoir la figure 2.AVERTISSEMENT :Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque le mot
11INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT - CS30 ET SS30Voir la figure 4. Retirer les 2 écrous papillon, les 2 boulons et le coller de la poignée avant.
12INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBEAVERTISSEMENT :La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter de la toucher. Le contact avec la lame peu
13INSTALLATION DE LA BANDOULIÈRE - BC30Voir la figure 9. Accrocher la bandoulière sur son ancrage. Régler la longueur de la sangle de manière à ob
14ASSEMBLAGERETRAIT DU DÉFLECTEUR D’HERBE ET DE LA TÊTE DE COUPE À LIGNE SUR ARBRE DROITVoir les figures 10 à 13. Aligner la fente de la rondelle à
15APPROVISIONNEMENT EN CARBURANTMÉLANGE DE CARBURANTCet outil utilise un moteur deux temps qui nécessite le mélange d’essence et d’huile
16AVERTISSEMENT :Toujours tenir le taille-bordures à l’écart de soi en main-tenant une distance de sécurité entre le corps et l’équi-pement. Tout cont
17 Se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds. Se tenir de façon à ne pas risquer d’être déséquilibré par un rebond de la lame. Inspe
18UTILISATIONDÉMARRAGE ET ARRÊTVoir les figures 21 - 23.DÉMARRAGE DU MOTEUR FROID :NE PAS appuyer sur la gâchette avant que le moteur démarre et reste
19AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les répa-rations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereu
2 Introduction ...
20 Appuyer sur la bobine et la tourner vers la gauche , jusqu’à ce qu’elle se bloque. Maintenir la bobine enfoncée et la tourner légèrement vers la
21ENTRETIENNETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SILENCIEUXNOTE : Suivant le type de carburant utilisé, le type et la quantité d’huile et
22PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPANNAGE1. Vér
23PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPANNAGE1. Net
24GARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est exempt
25GARANTIEGARANTIE LIMITÉE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES ÉMIS-SIONS POUR LES ÉTATS-UNIS ET LA CALIFORNIE. PETITS
• RÉPARATIONDans l’éventualité de besoin de pièces détachées ou de réparation, il suffit de contacter le centre de réparation agréé le plus proche. V
3RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect des instructions ci-dessous peut
4RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Si la tête de coupe est fendue, brisée ou e
5SYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer la séc
6SYMBOLESDÉPANNAGELe dépannage exigeant des précautions extrêmes et la connaissance du système, il ne doit être confié qu’à un technic
7FICHE TECHNIQUEPoids - (sans carburant) CS30 ...
8CARACTÉRISTIQUESFig. 1bFig. 1cGÂCHETTE D’ACCÉLÉRATEUR POIGNÉE AVANTCOUPLEURTUBE DE L’ARBRE MOTEURTÊTE À LIGNE DE COUPEDÉFLECTEUR D’HERBE D’ARBRE DROI
9CARACTÉRISTIQUESDÉBALLAGEAPPRENDRE À CONNAÎTRE LE TAILLE-BORDURESVoir la figures 1a - 1c.L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehensio
Comments to this Manuals