Ryobi RY13015 User Manual Page 28

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 27
9 — Français
UTILISATION
AVIS :
Ne pas remplir à l’excès. Trop remplir le carter
peut produire une fumée excessive, fuite d’huile et
endommager le moteur.
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Voir les figures 9 à 12.
Pour démarrer un moteur froid ou qui a épuisé le carburant :
Remplir le réservoir de carburant, au besoin. Toujours utiliser
le type d’essence approprié.
Positionner le commutateur marche/ buteé en position de
ON ( I ).
NOTE : Ne pas serrer la gâchette d’accélérateur pendant le
lancement du moteur.
Appuyer lentement 10 fois sur la poire d’amorçage.
NOTE : Après la 7e pression, on devrait apercevoir du car-
burant dans la poire d’amorçage. Sinon, continuer à presser
sur l’amorceur jusqu’à voir du carburant dans la poire.
Mettre le levier de volet de départ en position « START »
(démarrage ).
Se tenir à côté du taille-bordures et appuyer la main droite
sur le guidon et le pied sur le cadre tel qu’illustré.
Utiliser la main gauche pour tirer vigoureusement le cordon
du lanceur jusqu’à ce que le moteur essaie de démarrer.
Remettre le levier de démarrage à la position « RUN »
(marche).
Tirer sur le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur
démarre.
NOTE: Si le moteur s’éteint, régler le levier de démarrage
à la position « RUN » (Marche), empoigner le lanceur et
tirer jusqu’à ce que le moteur démarre.
Appuyer sur la gâchette d’accélérateur pour accélérer.
Démarrage du moteur chaud :
Régler le levier de démarrage à la position « START » (Dé-
marrage), puis le remettre immédiatement à la position «
RUN » (Marche).
Tirer le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre.
NE PAS APPUYER sur la gâchette d’accélérateur pour faire
démarrer un moteur chaud.
Arrêt du moteur :
Relâcher la gâchette mettre le commutateur STOP dans la
position d’ARRÊT (O).
EN CAS DE BESOIN D’ASSISTANCE
DÉMARRAGE AVEC CE PRODUIT :
Ne pas le retourner au magasin de détail où il a été acheté. Pour
toute question, appeler notre service après-vente.
Pour toute assistance, appeler le : 1-800-860-4050
CONSEILS DE COUPE
Voir la figure 13.
Garder une prise ferme sur les deux poignées pendant le
fonctionnement.
Si l’herbe s’enroule sur la tête de coupe, ARRÊTER LE
MOTEUR, débrancher le fil de bougie et enlever l’herbe.
Couper avec l’extrémité de la ligne; ne pas forcer la tête de
coupe dans l’herbe non coupée.
Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de la
ligne et peuvent la faire casser. Les murs en pierre et brique,
trottoirs et pièces de bois peuvent user la ligne rapidement.
Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, les
moulures en bois, le lambrissage et les piquets de palissades
peuvent être endommagés par la ligne.
TRANSPORT L’UNITÉ
Mettre le commutateur marche/arrêt sur ARRÊT (O).
S’assurer que le moteur et l’échappement de l’unité sont
froids.
Mettre l’unité à niveau pour éviter de renverser le carburant.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement,
couper le moteur, attendre que toutes les pièces en
mouvement s’arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et
l’écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être
endommagées par divers types de solvants du commerce.
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière,
le lubrifiant, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT :
Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une
situation dangereuse ou endommager l’outil.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, avec protection
auditive. Si cette précaution n’est pas prise, des objets
peuvent être projetés dans les yeux et d’autres lésions
graves.
Page view 27
1 2 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments