OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR12 V INFLATORACCESSOIRE DE GONFLAGE 12 VINFLADOR DE 12 V YN100A Your inflator has been engine
2 — FrançaisIntroduction ...
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT ! LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instru
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESGarder l’accessoire de gonflage et sa poignée exempts d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un chiffon p
5 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESApprendre à connaître l’accessoire de gonflage. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre le
6 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
7 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMoteur ... 12 V c.c.Longueur du flexible ha
8 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :La familiarité avec l’outil ne doit pas faire oublier lavigilance. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’i
9 — FrançaisUTILISATIONINSTALLATION DU BUSESVoir la figure 7, page 11.AVERTISSEMENT : Des adaptateurs mal attachés peuvent se détacher sous la pressio
2 — Español Introducción ...
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo
2 — English Introduction ...
4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESNunca apunte el inflador hacia sí mismo u otras personas. Mantenga el exterior del inflador seco, limpio
5 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASFamiliarícese con el inflador. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones,
6 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
7 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOMotor ... 12 V, corr. cont.Longitud de l
8 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un ins
9 — EspañolFUNCIONAMIENTONOTA: Al inflar artículos a 10 PSI, 0,69 BAR, 0,70 kg/cm2 o menos, infle con descargas breves y, después de cada una, comprue
10ACDFig. 1Fig. 3A - Inflator on/off switch (interrupteur marche /arrêt de l’accessoire de gonflage, interruptor encendido/apagado del Inflador)B - 12
110Fig. 5 Fig. 7Fig. 8A - On (I) (marche, encendido) B - Inflator on/off switch (interrupteur marche /arrêt de l’accessoire de gonflage, interrupt
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Fail-ure to follow all instructions listed below, may result in elect
4 — EnglishGENERAL SAFETY RULES Keep the exterior of the inflator dry, clean, and free from oil and grease. Always use a clean cloth when cleaning.
5 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULESKnow your inflator. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specifi
6 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.DANGER:Indicates an
7 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSMotor ... 12 Volt DCHigh Pressure Hose Length
8 — EnglishOPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficie
9 — EnglishOPERATIONNOTE: When inflating items of 10 PSI, 0.69 BAR, 0.70 KG/CM2 or less, inflate in short bursts and check after each burst by feel or
Comments to this Manuals