SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEYour drill-driver has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
10 – EnglishOPERATIONREMOVING BITS See Figure 8, page 13.Lock the switch trigger by placing the direction of rotation selector in the center positio
11 – EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dam
2 — FrançaisTABLE DES MATIÈRESINTRODUCTIONCet produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisant
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENTLire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESNe pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de
5 — FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE-TOURNEVISUtiliser la poignée auxiliaire(s), si elle est fournie avec l’outil. La perte de
6 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation d
7 — FrançaisVEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PERCEUSE-TOURNEVISVoir la figure 1, page 12.La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension de
8 — FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT : Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des accessoires non recommandés pour l’produit. De telles al
9 — FrançaisVITESSE VARIABLELa pression exercée sur la gâchette permet de contrôler la vitesse de rotation.NOTE : La gâchette peut produire un bruit
2 – EnglishTABLE OF CONTENTSINTRODUCTIONThis product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and depend
10 — FrançaisUTILISATION Insérer l’embout.AVERTISSEMENT :Veiller à insérer le foret ou l’embout droit dans les mors du mandrin. Ne pas insérer un
11 — FrançaisRETRAIT ET PRÉPARATION DU PILES POUR LE RECYCLAGEAVERTISSEMENT : Après avoir retiré le piles, couvrir ses bornes avec un ruban adhésif d
2 — EspañolÍNDICE DE CONTENIDOINTRODUCCIÓNEste producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño d
3 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasio
4 — EspañolNo utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejo
5 — EspañolUtilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar lesiones.Sujete las herra
6 — EspañolLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este produc
7 — EspañolFAMILIARÍCESE CON EL TALADRO DESTORNILLADORVea la figura 1, página 12.Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender l
8 — EspañolARMADOADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes. Usar
9 — EspañolADVERTENCIA:Las productos de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el interr
3 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
10 — EspañolFUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN DE LAS BROCASVea las figuras 8 y 9, página 13. Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el sele
11 — EspañolMANTENIMIENTODESMONTAJE DEL PORTABROCASVea las figuras 11 a 13, página 13.El portabrocas puede desmontarse y reemplazarse con uno nuevo.
12CBAAFig. 1A - Level (niveau, nivel)B - Two-speed gear train (hi-lo) [train d’engrenages à deux vitesses (haute et basse), engranaje de dos velocidad
13EDBCAFig. 7A - Mag Tray™ (screw holder) [Mag Tray™ (compartiment pour vis), Mag Tray™ (compartimiento para tornillos)]B - Double-ended bit (embout d
14NOTES / NOTAS
15NOTES / NOTAS
P271988000-9291-27-12 (REV:01)• PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial num
4 – EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSDisconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any
5 – EnglishUse auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.Hold power tool by insulated gripping sur
6 – EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
7 – EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSChuck ...1/2 in. KeylessMotor ...
8 – EnglishWARNING:Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing
9 – EnglishDIRECTION OF ROTATION SELECTOR(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)See Figure 3, page 12.The direction of bit rotation is reversible and is control
Comments to this Manuals