Ryobi TS1141 User Manual

Browse online or download User Manual for Power saws Ryobi TS1141. Ryobi TS1141 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Su sierra ingleteadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
MANUAL DEL OPERADOR
Sierra ingleteadora
combinada de 7-1/4 pulg.
TS1141 - Con doble aislamiento
Page view 0
1 2 ... 32

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DEL OPERADOR

GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTASSu sierra ingleteadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiab

Page 2 - GARANTÍA

10CARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON LA SIERRA INGLETEA-DORA COMBINADAVea la figura 1.El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la info

Page 3 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

11CARACTERÍSTICASPROTECCIÓN INFERIOR AUTORRETRAÍBLE DE LA HOJALa protección inferior de la hoja está hecha de plastico transparente resist

Page 4

12LISTA DE PIEZAS SUELTASADVERTENCIA:El empleo de aditamentos o accesorios no enumerados arriba podría ser peligros y causar lesiones serias.prensa de

Page 5

13ARMADOADVERTENCIA:No encienda la sierra ingleteadora combinada sin revisar para ver si hay interferencia entre la hoja y la guía de ingletes. Puede

Page 6 - SÍMBOLOS

14ARMADOFig. 8ADVERTENCIA:Siempre asegúrese de que la sierra ingleteadora combinada esté firmemente montada en un banco de trabajo o en un pedestal ap

Page 7 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

15ADVERTENCIA:Monte el cabezal de la sierra a la base antes de intentar utilizar el producto. Si utiliza el cabezal de la sierra sin instalarlo primer

Page 8 - GLOSARIO DE TÉRMINOS

16ARMADOSACO CAPTAPOLVOVea la figura 12.Se suministra un saco captapolvo para utilizarse con la sierra ingleteadora. Se acopla en la abertura de salid

Page 9

17ARMADOPELIGRO:Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos con la fuente de luz.ADVERTENCIA:Todo control, ajuste o procedimiento di

Page 10 - CARACTERÍSTICAS

18ARMADOprotección inferior de la hojahojaarandela exterior de la hoja con dos partes planas en “d”perno de la hojapara apretarpara aflojartapa del pe

Page 11 - HERRAMIENTAS NECESARIAS

19ARMADOVista a de la mesa de ingletes a escuadra con la guÍaguÍa de ingletesmesa de ingletesplaca de garganta escuadraNOTA: En muchas de las ilustrac

Page 13

20mesa de ingleteshojaescuadraguÍa de ingletesARMADOESCUADRADO DE LA HOJA CON LA GUÍAVea las figuras 21 a 24. Desconecte la sierra. Tire del brazo

Page 14 - AGUJEROS DE MONTAJE

21ARMADOindicador de la escalaescala de ingletesESCUADRADO DE LA HOJA CON LA MESA DE INGLETESVea las figuras 25 a 28. Desconecte la sierra.

Page 15 - INGLETEADORA A LA BASE

22FUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante

Page 16 - SACO CAPTAPOLVO

23FUNCIONAMIENTO Gire la mesa de inglete hasta no alinear el indicador con el cero de la escala de ingletes. NOTA: Usted puede localizar con rapid

Page 17 - ADVERTENCIA

24FUNCIONAMIENTO Afloje la perilla de fijación de bisel y mueva el brazo de la sierra hacia la izquierda al ángulo de bisel deseado. Los ángulos d

Page 18 - PRECAUCIÓN:

25FUNCIONAMIENTO Coloque la pieza de trabajo horizontal en la mesa de ingletes, con un borde firme contra la guía. Si está distors

Page 19 - CON LA GUÍA

26FUNCIONAMIENTOCada cantidad, B (bisel) y M (inglete), se da con una tolerancia de 0,005°.AJUSTES DE ÁNGULOS COMBINADOS PARA ESTRUCTURAS COMUNESCÓMO

Page 20

27FUNCIONAMIENTOAl fijar los ángulos de bisel e inglete de los cortes a inglete combinados, recuerde que los ajustes son interdependientes; si se camb

Page 21 - DE INGLETES

28FUNCIONAMIENTOADVERTENCIA: Para evitar un contragolpe y posibles lesiones graves, nunca coloque el canto cóncavo de un material arqueado o distorsio

Page 22 - FUNCIONAMIENTO

29AJUSTESADVERTENCIA:Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de corri-ente. La inobservan

Page 23

3REGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causa

Page 24

30AJUSTESPELIGRO:Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos con la fuente de luz.ADVERTENCIA:Todo control, ajuste o procedimiento difere

Page 25

31MANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peli

Page 26

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625Tel.:1-800-525-2579www.ryobitools.com• SERVICIOAhora que ha adquirido esta

Page 27

4REGLAS DE SEGURIDAD GENERALESMANTENGA LAS HOJAS DE CORTE LIMPIAS Y AFILADAS. L a s h o j a s d e c o r t e a f i l a d a s r e d u c e n

Page 28

5REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS NUNCA UTILICE UN TOPE DE LONGITUD EN EL EXTREMO DE DESPERDICIOS SUELTOS DE UNA PIEZA DE TRABAJO SUJET

Page 29

6SÍMBOLOSEs posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su sig

Page 30 - PARA AJUSTAR LA GUÍA LASER

7ASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesi

Page 31 - MANTENIMIENTO

8GLOSARIO DE TÉRMINOSBloques empujadores (para cepillos de juntas)Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo de juntas

Page 32

9CARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOÁrbol .................... 5/8 pulg.Diámetro d

Comments to this Manuals

No comments