SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEYour belt sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
10 - EnglishOPERATING THE SANDERSee Figure 9, page 13.To operate the sander: Secure the work to prevent it from moving under the sander.WARNING:Unse
11 - EnglishMAINTENANCEElectric tools used on fiberglass material, wallboard, spackling compounds, or plaster are subject to accelerated wear and poss
2 - Français Introduction ...
3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESPorter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux longs
4 - FrançaisUtiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d’outil. Des accessoires appropriés pour un outil peu
5 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
6 - FrançaisCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolo
7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUETaille de la bande ...76 x 457 mm (3 po x 18 po)Surface de ponçage ...
8 - FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’i
9 - FrançaisUTILISATION Brancher la ponceuse sur une prise secteur. Positionner la ponceuse tête en bas avec le cordon à gauche. NOTE : C
2 - English Introduction ...
10 - FrançaisAVERTISSEMENT :Avant de brancher la ponceuse sur une prise secteur toujours vérifier que la gâchette n’est pas verrouillée. Ne pas pr
11 - FrançaisENTRETIENLes outils électriques utilisés sur la fibre de verre, le placoplâtre, les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent plus vite et
2 - Español Introducción ...
3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESVístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabe
4 - EspañolSólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser adecuados para una her
5 - EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
6 - EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utiliz
7 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODimensiones de la banda ... 76 x 457 mm (3 x 18 pulg)Superficie de lijado ...
8 - EspañolADVERTENCIA:No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es su
9 - EspañolFUNCIONAMIENTO Conecte la lijadora al suministro de corriente. Coloque la lijadora en posición vertical invertida, con el cordón hacia
3 - EnglishGENERAL SAFETY RULES Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with your finger on the swi
10 - EspañolSi tiene el seguro de encendido puesto al usar la lijadora y ésta se desconecta accidentalmente del suministro de voltaje, quite el segur
11 - EspañolMANTENIMIENTOLas herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestos de res
12Fig. 4Fig. 5A - Dust collection bag (sac à poussière, saco captapolvo)B - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)C - Tension release leve
13Fig. 7A - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón del seguro de encendido)B - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)Fig. 8
14NOTES / NOTaS
15NOTES / NOTaS
BE318-2
4 - EnglishSERVICETool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel ma
5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of thes
6 - EnglishEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capac
7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSBelt Size ...3 in. x 18 in.Sanding Surface ...
8 - EnglishOPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with tools to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is suffi
9 - EnglishOPERATION Sanding belt runs inward: Turn the tracking knob slowly counterclockwise. Sanding belt runs outward: Turn the tracking
Comments to this Manuals