Your cultivator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and op-erator safety. When properly ca
6 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSEngine Size ...
7 - English NOTE: Do not allow throttle cable to become pinched when installing the handlebar.Align the holes in the clip, the upper handlebar and
8 - EnglishOPERATIONAlways use a 4-stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API service classification SJ. Check lubricant le
9 - EnglishOPERATION Start the engine. Stand behind the unit with the tines on the ground and the work area clean and free of obstructions. Com
10 - EnglishOPERATIONUSING THE CULTIVATOR FOR EDGINGSee Figures 13 - 14. The cultivator will edge along sidewalks, driveways, flowerbeds, curbs, and s
11 - EnglishMAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product dam
12 - EnglishMAINTENANCEAir Filter: Clean the air filter as previously described.Cultivator Body: Clean dirt, grass, and other materials from the en
13 - EnglishMAINTENANCETROUBLESHOOTINGPROBLEM CAUSE REMEDYEngine fails to start. On/stop switch is in the off position.No fuel in tank.Spark plug shor
14 - EnglishWARRANTYCALL US FIRSTFor any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi® Help Line!Your product has been fully
15 - EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® br
iiFig. 1A - Front handle (poignée avant, mango delantero)B - Frame opening (ouverture du cadre, abertura del bastidor)Fig. 2 Fig. 3A - Front handle (
16 - EnglishWARRANTYTHE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUM-BERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIREMENT
17 - EnglishNOTES
3 - Français AVERTISSEMENT !Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut entra
4 - FrançaisNepasutiliserà proximité de conduites, tuyaux, lignestéléphoniques ou câbles électriques souterrains. En cas de doute, contac
5 - FrançaisSYMBOLESCertainsdessymbolesci-dessouspeuventêtreprésentssurleproduit.Veilleràlesétudieretàapprendreleursignification.Un
6 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUECylindrée de moteur ...
7 - FrançaisINSTALLATION DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE DE PROFONDEUR Voir les figures 4 - 5.Utiliser l’ensemble roues/guide de profondeur pour transporter
8 - FrançaisUTILISATIONPour vérifier le niveau du lubrifiant moteur : Mettre le cultivateur en position verticale en ayant installé les roues au pré
9 - FrançaisUTILISATION NOTE : Si l’équipement avance trop rapidement et que les roues sont en position B avec la barre de recouvrement installée (vo
10 - FrançaisUTILISATION Placerlaroue-guidesurundescôtésdel’arbredesdents. Pour fixer solidement la roue-guide, placer la goupille d’at
iiiCABA - Adjustment knob (bouton de réglage , perilla de ajuste)B - Opening (ouverture, abertura)C - Wheel/drag bar assembly (l’ensemble roues/guide
11 - FrançaisENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer u
12 - FrançaisENTRETIENLa bougie étant déposée, tirer deux ou trois fois sur le cordon du lanceur pour enduire l’intérieur de la paroi de cylindre.
13 - FrançaisENTRETIENDÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTIONLe moteur ne démarre pas. Le commutateur du moteur est en position d’arrêt.Pas de carburant dans
14 - FrançaisGARANTIEDÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTIONLe moteur dégage trop de fumée Une trop grande quantité d’huile se trouve dans le carter.Vider l’
15 - FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est
16 - FrançaisGARANTIEL’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NU-MÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER
17 - FrançaisNOTES
3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo
4 - EspañolNo utilice la unidad cerca de cables eléctricos o telefónicos, o tubería subterráneos, ni de mangueras Si tiene dudas, comuníquese con la
5 - EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
ivA - Wheel assembly position A (position A de ensemble de roue, posición A de conjunto de la rueda)B - Depth adjustment hole (trou de réglage de prof
6 - EspañolCARACTERÍSTICASDESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. Asegúrese d
7 - Españolacelerador y el gatillo del acelerador se encuentren en el lado derecho, tal como se indica en la figura. NOTA: No deje que se comprima el
8 - EspañolABASTECIMIENTO Y VERIFICACIÓN DE LUBRICANTEVea la figura 6. El lubricante de motor empleado es un factor de gran importancia en el rendimi
9 - EspañolFUNCIONAMIENTO La barra de arrastre tiene dos posiciones de instalación a escoger. Con base en el tipo de tierra por cultivar y el estado
10 - EspañolFUNCIONAMIENTOUSO DE LA CULTIVADORA PARA RECORTAR BORDESVea la figura 13. La cultivadora cortado los bordes del césped de aceras, de las m
11 - EspañolMANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede ca
12 - EspañolMANTENIMIENTOFiltro de aire:Limpie el filtro de aire como se explicó previamente.Cuerpo de la cultivadora:Limpie toda la suciedad, pas
13 - EspañolMANTENIMIENTOSOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNEl motor no arranca. El interruptor del apagado/marcha está en la posición de apa
14 - EspañolGARANTÍALLÁMENOS PRIMEROSi tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de atención al consu
15 - EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este p
vA - Wheel assembly position C (position C de ensemble de roue, posición C de conjunto de la rueda)Fig. 17A - Spark plug (bougie, bujía)B - Screw (vi
16 - EspañolGARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A CUMP
17 - EspañolNOTAS
98700051910-15-10 (REV:08)OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR4-CYCLE CULTIVATORCULTIVATEUR QUATRE TEMPSCULTIVADORA DE CUATRO TIEM
2 - EnglishINTRODUCTION INTRODUCTION / INTRODUCCIÓNThis product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance,
3 - EnglishWARNING!READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or se
4 - EnglishDo not use near underground electric cables, telephone lines, pipes, or hoses. If in doubt, contact your utility or telephone company to
5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this prod
Comments to this Manuals