Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
8 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inf
9 — EnglishWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.
10 — EnglishWARNING: The cutting attachment should never turn at idle. Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and st
11 — EnglishEMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LISTEmissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Clean Every Replace Ever
12 — EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® br
13 — EnglishWARRANTYTHE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUMBERS REqUIRED TO MEET THE CARB REqUIREMENTS
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non respect des instr
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Inspecter l’outil avant chaq
5 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer
6 — FrançaisFICHE TECHNIQUEPoids - (sans carburant) ...
iiFig. 1A - Coupler (coupleur, acoplador)B - On/off switch (commutateur marche / arrêt, interruptor de encendido)C - Trigger lock (verrouillage de gâc
7 — Français Desserrer le bouton du coupleur et retirer le capuchon de suspension de l’accessoire. Appuyer sur le bouton se trouvant sur l’
8 — FrançaisNOTE : Il est normal qu’un moteur neuf dégage de la fumée après la première utilisation.AVERTISSEMENT :Toujours arrêter le moteur avant l
9 — FrançaisUTILISATION DU BLOC-MOTEURVoir la figure 5.AVERTISSEMENT :Toujours tenir l’outil à sa droite. L’utilisation à gauche exposerait l’u
10 — FrançaisAVERTISSEMENT :Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement, couper le moteur, attendre que toutes les pièces en mouvement s’a
11 — FrançaisPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPAN
12 — FrançaisGARANTIEPROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIESPièces du système Inspecter avant Nettoyer toutes Re
13 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® es
14 — FrançaisGARANTIEL’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas pu
4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL USO DE LA RECORTADORA Inspeccione el producto cada vez antes usarl
iiiA - Ignition switch (commutateur d’allumage, interruptor de encendidoB - Trigger lock (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo)C - Prim
5 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para may
6 — EspañolESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPeso - (sin combustible) ...
7 — EspañolDESEMPAQUETADOEmbarcamos este producto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúre
8 — EspañolNOTA: Es normal que salga humo de un motor nuevo después de usarlo por primera vez.ADVERTENCIA:Siempre apague el motor antes de abastecer e
9 — EspañolFUNCIONAMIENTOMANEJO DE EL CABEZAL MOTORVea la figura 5.ADVERTENCIA:Siempre coloque la unidad al lado derecho de usted. Si se utiliza la un
10 — EspañolAJUSTE DE LA MARCHA LENTAVea la figura 9.Si el accesorio del corte avanza estando el motor en marcha lenta, se necesita ajustar el tornill
11 — EspañolPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNSI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZA
12 — EspañolGARANTÍAPROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cada vez Lim
13 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que
14 — EspañolGARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A C
2 Figure numbers (illlustrations), inside front cover ...
14NOTES / NOTAS
15NOTES / NOTAS
987000-5074-30-09 (REV:02) WARNING:The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birt
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions may result in electric shock, fire and
4 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULESSPECIFIC SAFETY RULES FOR TRIMMER USE Inspect before use. Replace damaged parts. Make sure fasteners are in plac
5 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product.SYM
6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSWeight - (without fuel) ......
7 — EnglishUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed i
Comments to this Manuals