OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR4 in. WET/DRY TILE SAWSCIE À CARREAUX À SEC/SOUS EAU DE 105 mm (4 po) SIERRA DE LOSAS PARA TR
10 — EnglishASSEMBLYINSTALLING CUTTING WHEELSee Figures 5 - 6, page 16. Unplug the saw. Hold the outer cutting wheel washer still using the hex b
11 — EnglishTo stop the saw: Release the switch trigger.After you release the switch trigger, allow the wheel to come to a complete stop. DO NOT remov
12 — EnglishOPERATION If wet cutting is desired, turn the water supply valve to start water flow. Depress the switch trigger to start the saw. L
13 — EnglishMAINTENANCELUBRICATIONAll of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of
14 — EnglishNOTES
2 — FrançaisAVERTISSEMENT !Lire toutes les règles et toutes les instructions de sécurité.Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructio
3 — FrançaisRanger lesoutils électriqueshors deportée des enfantset ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec le fonctionnement de l’outil ou
4 — Français S’assurer qu’aucun spectateur ne se tient à proximité du lieu de travail. Toute personne entrant sur le lieu de travail doit porter l’é
5 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérati
6 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions m
7 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES**Intensité nominale (sur la plaquette signalétique de l’outil) 0-2,0 2,1-3,4 3,5-5,0 5,1-7,0 7,1-12,0
8 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESAPPRENDRE À CONNAÎTRE LA SCIE À CARREAUXVoir la figure 3, page 15.L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension
9 — FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit nécessite un assemblage.Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que t
10 — FrançaisASSEMBLAGE S’assurer que la flèche se trouvant sur la meule et la flèche se trouvant sur la scie pointent dans la même direction. Ins
11 — FrançaisRelâcher la gâchette.Relâcher le bouton de verrouillage et la percussion rotatif continue de tourner.Pour désengager le verrouillag
12 — FrançaisUTILISATION L’utilisation d’un crayon de borne ou graisse, marquer le secteur être coupé sur le matériel. Immobiliser la pièce à trav
13 — FrançaisENTRETIENREMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATIONS’il y a lieu, le cordon d’alimentation doit être remplacé par un un centre de réparation a
14 — FrançaisNOTES
2 — EspañolADVERTENCIA:Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede c
3 — EspañolDesconecte la clavija del suministro de corriente o retire el paquete de pilas de la herramienta eléctrica, según sea el caso, antes de e
3 — EnglishKeep cutting tools sharp and clean. Properly main-tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to
4 — Español Mantenga a las personas presentes a una distancia prudente del área de trabajo. Toda persona que ingrese al área de trabajo debe utiliza
5 — EspañolADVERTENCIA: Este producto puede contener sustancias químicas (por ejemplo, plomo) reconocidas por el estado de California como causantes d
6 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
7 — EspañolDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de us
8 — EspañolCARACTERISTICASFAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE LOSASVea la figura 3, página 15.Para usar este producto con la debida seguridad se debe compr
9 — EspañolARMADODESEMPAQUETADOEste producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que est
10 — EspañolARMADO Revise para ver si la flecha de la muela y la flecha de la sierra están apuntando en la misma dirección. Coloque el disco de co
11 — EspañolOprima y sostener el gatillo del interruptor.Empuje hacia adentro y no deje salir el botón del seguro de encendido, el cual está situa
12 — EspañolFUNCIONAMIENTO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y espera para la muela para mojar antes de mover la mesa de inglete para
13 — EspañolMANTENIMIENTOREEMPLAZO DEL CORDÓN DE CORRIENTEUn centro de servicio autorizado deben cambiar el cordón de corriente, en caso de que sea ne
4 — English Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered
14 — EspañolNOTAS
15RESETTESTRESETTESTRESETTEST4530RESETTESTRESETTESTRESETTESTRESETTESTRESETTESTRESETTESTRESETTEST4530Fig. 1A - Bevel lock knob (bouton de verrouillage
16453004530ABCDEFig. 5A - Spindle (broche, husillo)B - Inner flange bushing (douille à collerette intérieure, buje de brida interior)C - Wheel (meule,
174501AABBA - Brush cap (couvercle de balai, tapa de escobilla)B - Brush assembly (balai, conj. de la escobilla)Fig. 16A - Base (base, base)B - Bevel
OPERATOR’S MANUAL / TC401 4 in. WET/DRY TILE SAWMANUEL D’UTILISATION / TC401 SCIE À CARREAUX À SEC/SOUS EAU DE 105 mm (4 po)MANUAL DEL OPERADOR / TC
5 — EnglishWARNING:This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may contain chem
6 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product . Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of thes
7 — EnglishWARNING:Keep the extension cord clear of the working area. Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obs
8 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSWheel Diameter (Included) .... 4 in. Wheel Diameter (Max Capacity) ...
9 — EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items
Comments to this Manuals